2009年6月10日 星期三

書評(五百二十八): 狼與辛香料 567











要一次介紹這三本的原因, 乃是出自於作者的故事編撰方式.
原本每個故事以一本做完結, 是大部分輕小說作品的特色,
這樣的安排會讓劇情比較有完整結束的感覺, 也能在市場考量下見好就收.
雖然也會有分上下集的故事, 但那多會在故事的安排或是書名上明確表示需要再一本才能完結.
不過, 自從第五集開始, 這個當紅作品就改變方式, 開始把可以寫完的小片段刻意保留,
把某些沒講完的劇情往下一本開頭擺著, 讓想要看完一個故事的單行本讀者,
必須耐心等候下一集出版, 才能把結尾看完.

該怎麼說呢... 其實這是很壞的習慣, 雖然是不至於被腰斬了,
但是無法一氣呵成看完故事, 總會讓人感到鬱卒.

第五集是參與了危險交易的故事, 結束在莫名其妙的失敗宣言.
這部份的影響被搬到第六集的開頭稍微帶過, 看得出來是刻意不講完的.

第六集主要是提到水路的一些故事, 在此也收了新的旅行夥伴.
整篇故事一而再再而三地提到某個硬幣詭計, 不過依然在最後沒有說明.

翻開第七本, 結果這一集是三篇短篇故事, 首先是赫羅過去的一段旅程,
接著是輕鬆的購衣雜記, 最後是以赫羅為第一人稱的小插曲.

沒有寫完的謎題解答會在第八集公佈嗎? 不, 聽說得看第九集才會把這段收尾.

於是, 分明可以一次說完的故事, 就這樣留個一小段, 往後擺著.
等到閱讀到這段故事時, 原本的感動與期待早就不知道在哪裡了,
只會讓人覺得故事開始變得不完整, 有種悵然感.

基本上, 這三本裡頭, 五六集可以看成比較相關的故事.
在這段旅程中, 作者花了很大的功夫來描述吃醋或是相互誤解的劇情,
不過比起流暢的景物描寫與背景設定, 戀愛部份其實是蠻難看的...
與其看莫名其妙的生悶氣與不可理喻的釋懷方式, 我會比較想看遊記的部份.
第七集是番外篇, 整體感覺其實好很多, 在人物互動方面也流暢不少,
最重要的是故事都有頭有尾, 不會讓人看了覺得缺一角.
如果對於第三集以後的愛情發展感到厭煩, 倒是可以先看第七集轉換心情.

看著薄薄的第八集標題打個 "上"字, 不知為何, 心中有點不安...

沒有留言: