2009年2月11日 星期三

書評(三百八十八): 藤子・F・不二雄 SF短篇集 新版 舊版 海賊版



經典的藤子・F・不二雄 SF短篇集在最近因為出了 PERFECT版本,
藉由這機會也簡單介紹一下這個系列的魅力.

藤子不二雄是由藤本弘與安孫子素雄兩人所組成.
前者(藤子・F・不二雄)誕生於一九三三年十二月一號,
逝世於一九九六年九月二十三號, 享年六十四歲;
後者(藤子不二雄(A))則是誕生於一九三四年三月十號,
至今已過七十高齡.
兩人雖然於一九八七年拆夥, 但仍各有新作品誕生.

這兩人創作過許多膾炙人口的作品, 深深影響了整個漫畫界.
其中以 "小叮噹"最具代表性, 此外像奇天烈大百科, 小超人,
Q太郎, 超能力少女麻美, 忍者君... 等, 都算是各時代的經典.
而其中這個 SF系列則是斷斷續續地在雜誌上連載,
自一九六九年開始登場, 以 "超市超人"這篇為發軔,
並在同一年又發表了 "米諾陶之盤"這篇具有強烈諷刺性的短篇,
到一九八四年 "名人販售有限公司"稍停, 隔了十年後再出兩篇終結,
其中, 書中刊載的一九九五年新版滅絕之島出版日期有爭議, 後述.
以最終收錄的版本來看, 共收錄為八本一百一十二話.

如果說小叮噹是帶給孩子希望, 奇天烈教導學習, Q太郎展現友情,
小超人代表成長... 那麼 SF短篇集帶來的感覺是黑色.
黑色的喜劇, 黑色的悲劇, 黑色的省思...
在這些短篇故事中, 大致可以看得出作者對當時環境的憂慮與煩惱.
早期的議題普遍著墨在食物與人口膨脹問題上, 稍後重心轉往環保,
進入一九八零年代後, 核子戰爭與戰後的虛無感則成為常見主題.
或許以現在的眼光來看, 不太能理解為何要特別提出糧食危機這議題,
但在一九七零年代前後, 地球人口突破四十五億是很震撼的消息,
農耕技術不足與資源快速地被消耗, 連帶引發對老人價值的疑慮,
而戰爭帶來人類毀滅的創作也是一九八零年代的代表議題,
因此隨著這系列看下來, 可以窺見每個年代的憂慮與省思.

若以題材來分, 這系列大致常見的類型是:
意外的幫助者: 來自外星或是異世界的人幫助平凡主角完成願望.
平行世界的自己: 讓好幾個自己在各自世界遊歷或交換.
宇宙冒險: 尋找外太空的新知, 或是宇宙冒險類.
照相機: 超時空照相機推銷員淀橋先生與各種不可思議相機的故事.
時間跳躍類型: 跳躍時間到古代旅行, 或是碰上另一個時間的自己.
其中照相機推銷員的故事一直到一九八二年才畫出時間軸上的第一話,
但是這角色逗趣的故事卻是很早就在這作品登場.

這個系列大概在台灣有三次出現機會.
最古老的無版權時代, 這種短篇集都附贈在單本小叮噹後,
沒有整理成冊, 而是以填補頁數考量的情況加進來,
因此其實有一些比較不適合兒童看的片段也被納入.
另外, 這期間也流行把短篇集由台灣人改畫成小叮噹的故事.
這邊就不多再對這些資料進行解說與掃描.
第二個時段是一九九三年開始, 引進了整理好的版權版本,
青文出版社發行 "少年 SF短篇"三本以及"異色短篇集",
恰好手邊有書, 把前者掃在右手邊.
而最近重出的 Perfect版本則是全八集, 精裝, 價錢也不斐,
有附上小評語和出處, 當然翻譯也是重來了一遍.

無版權時代的沒什麼好說, 因此來比較新舊青文版本的翻譯.
如右圖, 以 "我與夕子(舊版的美玲與我)"為例,
可以發現差異其實蠻大的, 大概有這幾點比較明顯的部份:
1. 舊版因為書本小字體大, 對話通常都必須壓縮用字,
導致句子過短而使得有些地方詞不達意.
2. 當時翻譯流行把故事裡的人名轉為中國式的名字,
因此在選擇用字上也略有不協調的感覺.
3. 同樣的故事其實比較後會發現新舊版本差異很大,
至於到底哪一邊是正確的, 這裡也很難確認, 沒有原版書.

在這裡要順便提幾個比較特殊的單元.
怪傑小池先生(舊譯鳥爪超人)這個故事一共有兩篇,
前篇是一九七零年的作品, 有一個暗示性的結局.
後篇則是一九七六年才誕生, 延續前篇的世界觀並作完結.
小池先生是個看不慣社會壞事的普通上班族, 累積大量不滿,
某次覺醒後他成為了擁有各種能力的超人,
擁有力量後的他, 在前篇伸張正義的過程中迷失了,
從 "正義需要力量來支持", 變為 "正義是力量的附屬品".
後篇帶出小池先生的異變, 並且在結尾有發人深省的諷刺結果.
這篇結尾感覺上舊版翻得比較好懂, 新版本的句子有點怪怪的.

SF短篇集最具衝擊性的, 大概就是這篇滅絕之島.
幾乎只要看過的人都會被故事的發展深深地 "傷害", 留下印象.
這個故事是敘述外星人為了治療脫毛, 把人類捕殺到剩下一男一女.
新版 SF短篇集裡收錄了兩篇滅絕之島.
第六冊, 滅絕之島(1980), 電影膠片模式.
第八冊, 滅絕之島(1995), 一般漫畫.
但是這個一般漫畫版寫的年代太晚了一點.
青文舊版第三集(1993)就有收錄一般漫畫版本的這篇, 更早的無版權年代也有這篇.
不過無論是新版或是 wiki都把這篇當作一九九五年出版,
根據考察後, 發現可能是日文 Perfect版本編輯錯誤,
滅絕之島的一般漫畫版本應該是 "一九八五"年收錄在 "別冊コロコロコミック".
因此 SF短篇集最後一篇應該是 "外人安度路先生".

SF系列是橫跨了數個時代的代表性作品, 故事不但異想天開,
更把許多當代的問題融入劇情, 喜怒哀樂悲歡離合兼具, 堪稱是經典之作.
閱讀時不但可以敞洋在奇幻世界裡, 也能一窺那個年代的氣氛,
作者就像是透過了這漫畫來與後世讀者進行思維上的激盪, 因而更使這作品不朽.
如果曾經錯過前兩次相遇的機會, 或是還為了畫面與人物猶豫的話,
這次請不要錯過欣賞好作品的機會.

1 則留言:

薄荷雪泡 提到...

這玩意看過之後心裡會留下陰影的...

年齡太小真的會有嚴重後果

印象最深的就是SF篇全民公敵那段...

讓我在現實中不知不覺用這種方法去維持和平.......卻沒那種意義Q口Q"